Keine exakte Übersetzung gefunden für شعبة الأمن السياسي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch شعبة الأمن السياسي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • He was transferred to the Political Security branch in Damascus shortly after arrest but has not been charged with any offence.
    ونُقل إلى شعبة الأمن السياسي في دمشق بعيد القبض عليه دون أن توجه إليه أية تهمة.
  • 2004-2006 Deputy Director, National Security Policy Division, Foreign Policy Bureau, Ministry of Foreign Affairs
    2004 إلى 2006: نائب مدير، شعبة السياسة الأمنية الوطنية، مكتب السياسة الخارجية، وزارة الخارجية
  • 2.6 On the basis of a new document intended to demonstrate that the fear of persecution cited was well founded - an internal memorandum from the Al Hasakah political security division, dated 21 August 1998, addressed to the Al Qamishli political security division for the arrest of Mr. H. for prohibited political propaganda on behalf of the Kurdish cause - the complainant, on 21 June 2001, submitted to CRA an application for review of the decision of 11 April 2001.
    2-6 واستناداً إلى وثيقة جديدة تستهدف إثبات صحة مخاوف التعرض للاضطهاد المتذرع به - وهي مذكرة داخلية مؤرخة 21 آب/أغسطس 1998 موجهة من شعبة الأمن السياسي في الحسكة إلى شعبة الأمن السياسي في القامشلي بهدف إلقاء القبض على السيد ح بتهمة الدعاية السياسية المحظورة للقضية الكردية - قدم صاحب الشكوى طلباً في 21 حزيران/يونيه 2001 إلى "اللجنة السويسرية للطعون المتعلقة بطلبات اللجوء" لكي تعيد النظر في القرار الصادر في 11 نيسان/أبريل 2001.
  • Representative Mr. Pieter Ramaer, Head of Political and Security Affairs Division, Ministry of Foreign Affairs, The Hague
    الممثل السيد بيتر راماير، رئيس شعبة الشؤون السياسية والأمنية في وزارة الشؤون الخارجية، لاهاي
  • Mr. Ryad Hamoud al-Darrar; born in 1954 at Deir Ezzor; married with six children; Professor of Arab literature; a member of the National Forum for the Democratic Dialogue, was arrested on 4 June 2005 at his home by members of the Political Security Agency.
    والسيد رياض ضرار الحمود، وُلد في دير الزور في عام 1954 وهو متزوج ولـه ستة أبناء، ويعمل أستاذاً في الأدب العربي وهو عضو في الملتقى الوطني للحوار الديمقراطي، وفي 4 حزيران/يونيه 2005 ألقى أفراد من شعبة الأمن السياسي القبض عليه في منزله.
  • According to the information received, Huang Qi, 40 years old, resident in Chengdu Shi, Sichuan Sheng, a former computer engineer, was arrested on 5 June 2000 at his home by four members of the Political Security Division of the Chengdu Public Security Bureau.
    وحسب المعلومات التي تلقاها الفريق العامل، فإن خوانغ تسي، البالغ من العمر 40 عاماً والمقيم في تشينغدو شي، سيتشوان شينغ، وكان مهندساً حاسوبياً، ألقى القبض عليه في 5 حزيران/يونيه 2000 في بيته أربعة أفراد من شعبة الأمن السياسي التابعة لمكتب الأمن العام في تشينغدو.
  • The Palestinian people's economic conditions and economic reform were directly related to the security and political situation.
    وأوضح أن الحالة الاقتصادية للشعب الفلسطيني ترتبط ارتباطاً وثيقاً بالوضع الأمني والسياسي للشعب الفلسطيني مثلما ترتبط بالإجراءات والخطوات الإصلاحية.
  • Uribe was re-elected just over a year ago by a landslide, atribute to the popularity and effectiveness of his “democraticsecurity” policy of combating both the guerrillas and the country’sgeneralized violence.
    منذ عام واحد تقريباً أعيد انتخاب أوريبي بأغلبية ساحقة،تعبيراً عن شعبية وفعالية سياسة "الأمن الديمقراطي" التي تبناها فيمكافحة العصابات والعنف الذي ساد البلاد.
  • At the outset, I would like to warmly welcome Dr. Tariq Rauf, Head of Verification and Security Policy of the Office of External Relations and Policy Coordination of the International Atomic Energy Agency.
    وأود في البداية أن أرحب ترحيباً شديداً بالدكتور طارق رؤوف، رئيس شعبة سياسة التحقق والأمن في مكتب العلاقات الخارجية وتنسيق السياسات في الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
  • Only by adopting such a comprehensive framework can the security needs of the Israel and political aspirations of the Palestinian people be addressed simultaneously.
    فلا يمكن معالجة احتياجات إسرائيل الأمنية وطموحات الشعب الفلسطيني السياسية في آن واحد إلا من خلال اعتماد مثل هذا الإطار الشامل.